What Is An Interlanguage Give Examples?


An interlanguage is an idiolect that has been developed by a learner of a second language (or L2) which preserves some features of their first language (or L1), and can also overgeneralize some L2 writing and speaking rules. …

What is the theory of interlanguage?

Interlanguage (IL) refers to the linguistic system of learner language produced by adults when they attempt meaningful communication using a language they are in the process of learning.

What are the principles of interlanguage?

The interlanguage theory revolves around three key principles. The first principle is that L2 learners construct a system of abstract linguistic rules. The second principle suggests that L2 learners’ competence is transitional and variable at any stage of development.

What are the stages of interlanguage?

What’s more, another linguist, Brown(1987)divided the interlanguage development into four stages, (1) random errors, (2) emergent state of interlanguage, (3) systematic stage, and (4) stabilization. Comparing with Corder’s classification of interlanguage stages, we can find some similarities between them .

How does Selinker define interlanguage?

Technically, Interlanguage is a term with applied linguistic color. It is defined by its coiner, Larry Selinker (1972), who in his article Interlanguage, views this term as “a separate linguistic system based on the observable output which results from a learner’s attempted production of a target language (TL) norm”.

Why is interlanguage important?

The use of Interlanguage is also able to tell us whatever someone has been able to learn at a given point. One will also be able to know much about what one has to learn together with how and when. This concept has also led to the liberation of several methods that can be used to teach the target language.

What is interlanguage analysis?

Interlanguage (IL) is a term for the linguistic system that underlies learner language. … ‘ In interlanguage analysis, you can look at the same learner language but now you ask what system the learner might be using to produce the patterns you observe.

What happens when an interlanguage Fossilizes?

Interlanguage fossilization is when people learning a second language keep taking rules from their native language and incorrectly applying them to the second language they are learning. This results in a language system that different from both the person’s native language and second language.

What are the interlanguage errors?

As Richards (2014) affirmed, there are different psycholinguistic causes of errors: overgeneralization, ignorance of rule restrictions, incomplete application of rules, and false concepts hypothesized. Interference is another cause, whose importance in the learners’ interlanguage development cannot be denied.

Is interlanguage a natural language?

According to Adjemian (1976) interlanguages are natural languages but they are unique in that their grammar is permeable.

What is overgeneralization in child development?

Overgeneralization occurs when a child uses the wrong word to name an object and is often observed in the early stages of word learning. We develop a method to elicit overgeneralizations in the laboratory by priming children to say the names of objects perceptually similar to known and unknown target objects.

What is first language acquisition?

The first language acquisition is the process of learning the language everyone learns from birth or even before birth when infants acquire their native language.


What is Idiolect English?

“Idiolect” refers to an individual’s unique variety and/or use of language, from the level of the phoneme to the level of discourse. This meaning is reflected in the etymology of the word: the two morphemes idio- and -lect.

Why does fossilization occur in language?

Fossilization often means that certain aspects of the language were learned incompletely or incorrectly, such as grammatical features like conjugating verbs in the wrong fashion or using the wrong vocabulary, in such a manner that they cannot be unlearned and replaced with correct usage.

What is fossilization in SLA?

Fossilization, in linguistics and second language acquisition (SLA), refers to the often-observed loss of progress in the acquisition of a second language (L2), following a period where learning occurred, despite regular exposure to and interaction with the L2 and regardless of any learner motivation to continue.

What is fossilization in grammar?

The term fossilization or interlanguage fossilization is also used in linguistics to refer to the process in which incorrect linguistic features become a permanent part of the way a person speaks and writes a new language, especially when not learned as a young child.

What is contrastive analysis in second language acquisition?

Contrastive analysis ( CA ) is the systematic study of a pair of languages with a view to identifying their structural differences and similarities between the first language and the target language .

What is the calla approach?

The Cognitive Academic Language Learning Approach (CALLA) is a five-step systematic instructional model to teach ELLs how to use learning strategies for both language and content. The goal of this five-step model is to help students become independent learners, who can evaluate and reflect on their own learning.

What are the implications of interlanguage in teaching a foreign language?

The didactic consequences of the interlanguage approach include, among other things, a different attitude towards errors, greater learners’ autonomy and a focus on linguistic experimentation and hypotheses-testing.

What is code switching in classroom and how is it used?

Classroom code‐switching refers to the alternating use of more than one linguistic code in the classroom by any of the classroom participants (e.g. teacher, students, teacher aide).

What is the meaning of Applied Linguistics?

The term ‘applied linguistics’ refers to a broad range of activities which involve solving some language-related problem or addressing some language-related concern.

What is comprehensible input in second language acquisition?

Comprehensible input is language input that can be understood by listeners despite them not understanding all the words and structures in it. … According to Krashen’s theory of language acquisition, giving learners this kind of input helps them acquire language naturally, rather than learn it consciously.

What phenomenon did Larry Selinker describe when he coined the term interlanguage?

First, Larry Selinker described the learners’ developing second language knowledge as interlanguage. Considering interlanguages as systematic means that these involve a specific system, method or a plan, so these are a combination of things or parts forming a complex or unitary whole, and they are rule-governed.