จำเป็นต้องมีการเสริมในภาษาสเปนหรือไม่?

Advertisements

ที่กล่าวว่าดังที่ฉันได้กล่าวถึงในตอนเริ่มต้นของโพสต์หากคุณต้องการ คุณสามารถหลีกเลี่ยงการเสริมเมื่อคุณพูดภาษาสเปน แต่เพื่อที่จะทำเช่นนั้นก่อนอื่นคุณต้องเรียนรู้เล็กน้อยเกี่ยวกับการเสริมเช่นเมื่อมีแนวโน้มที่จะเกิดขึ้นดังนั้นคุณสามารถหลีกเลี่ยงได้

การเสริมใช้ในภาษาสเปนสมัยใหม่หรือไม่

แบบฟอร์มคำกริยาหายไปจากการใช้งานประจำวัน

เช่นเดียวกับแบบฟอร์มคำกริยาเช่น “ต้องการ” และ “saith” เป็นภาษาอังกฤษการเสริมในอนาคตในภาษาสเปนล้วน แต่ล้าสมัย … โดยทั่วไปวันนี้ ปัจจุบัน subjunctive ใช้สำหรับกาลทั้งในปัจจุบันและอนาคตโดยที่ อารมณ์เสริมจะถูกเรียกใช้เป็นอย่างอื่น

ภาษาใดที่ใช้ subjunctive?

subjunctive â€â€“ บางครั้งเรียกว่า“conjunctiveâ€â€” พบได้ในภาษายุโรปหลายภาษา – ฝรั่งเศสโปรตุเกสอิตาลีเยอรมันและแม้แต่เวลส์ จำนวนน้อย. ผู้พูดภาษาอังกฤษมักจะดิ้นรนเพื่อเรียนรู้ subjunctive เป็นอารมณ์ไม่ใช่ตึงเครียด

5 อารมณ์?

มีอารมณ์ห้าประเภท:

  • อารมณ์บ่งบอก:
  • อารมณ์ที่จำเป็น:
  • อารมณ์คำถาม:
  • อารมณ์ที่มีเงื่อนไข:
  • อารมณ์เสริม:

ทำไมจึงเรียกว่า subjunctive?

subjunctive คือ irrealis อินโด-ยูโรเปียน, ใช้สำหรับสถานการณ์สมมุติหรือการต่อต้าน อารมณ์การเลือกที่เกิดขึ้นจากคำต่อท้าย *-ieh 1 หรือ *-ih 1 (พร้อมกล่องเสียง) Optative ใช้ชุด clitic ของการผันทุติยภูมิส่วนบุคคล การเลือกใช้เพื่อแสดงความปรารถนาหรือความหวัง

อะไรเป็นสาเหตุของการเสริมภาษาสเปน?

ทริกเกอร์เสริมคืออะไร? ทริกเกอร์เสริมคือ คำที่บังคับคำกริยาในประโยคที่จะใช้ในรูปแบบการเสริม บางครั้งทริกเกอร์ subjunctive เหล่านี้มีคำกริยา subjunctive ภายในแล้ว กล่าวอีกนัยหนึ่งเมื่อคุณเห็นทริกเกอร์ subjunctive เหล่านี้คุณต้องใช้ subjunctive.

ทำไมคนสเปนถึงใช้คำสั่งย่อย?

อารมณ์เสริมเป็นกุญแจสำคัญในภาษาสเปนและใช้งานได้ทั้งในระดับไวยากรณ์และระดับความหมาย บางครั้งการใช้งานเป็นสิ่งจำเป็นเพียง เนื่องจากคำกริยาที่กำหนดนั้นต้องการ (ระดับไวยากรณ์) และบางครั้งการใช้จะเปลี่ยนความหมายของประโยค (ระดับความหมาย)

คุณใช้การเสริมในภาษาสเปนในปัจจุบันได้อย่างไร?

อารมณ์เสริมในปัจจุบันมักใช้เมื่อ พูดถึงความคิดความเชื่อความคาดหวังหรือสมมติฐาน †“และแม้จะมีชื่อ แต่รูปแบบนี้สามารถใช้เพื่อพูดเกี่ยวกับการกระทำในอนาคต (เช่นกัน เป็นการกระทำในปัจจุบัน) ตัวอย่างเช่น: ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี– Espero que estã© s bien (ปัจจุบัน)

คุณเชี่ยวชาญการเสริมภาษาสเปนได้อย่างไร

แม้แต่คำกริยาที่ไม่สม่ำเสมอในตัวบ่งชี้นั้นง่ายต่อการเชื่อมต่อกับการเสริมเพราะสิ่งที่คุณต้องรู้คือรูปแบบ yo

  1. เริ่มต้นด้วยการผันคำกริยาแต่ละคำในรูปแบบบ่งบอกถึงปัจจุบัน
  2. จากนั้นวางâ€â€“ O เพื่อรับก้านเสริม

คุณจะหลีกเลี่ยงการเสริมได้อย่างไร?

นี่คือเคล็ดลับห้าประการในการหลีกเลี่ยงการใช้คำสั่งย่อย:

  1. แทนที่จะใช้คำกริยาที่ไม่มีตัวตนกับ Que + The Subjunctive แทนที่ด้วย infinitive …
  2. แทนที่ que ด้วย si …
  3. คุณยังสามารถแสดงความสงสัยหรือความเป็นไปได้ผ่านการใช้คำวิเศษณ์มากกว่าโครงสร้างเสริม

คุณอธิบายการเสริมในภาษาสเปนได้อย่างไร

โดยสรุปการเสริมในภาษาสเปนเป็นวิธีของ โดยใช้คำกริยาเพื่ออธิบาย“ข้อมูลเสมือนจริง€ กล่าวอีกนัยหนึ่งการรับรู้ทางอารมณ์อคติหรือทัศนคติต่อบางสิ่งบางอย่างแทนที่จะระบุความจริง และนี่คือบิตที่น่าสนใจจริงๆ: มันเป็นอารมณ์ไม่ใช่ตึงเครียด

Advertisements

ไม่ใช่ es necesario que subjunctive หรือไม่?

ฉันเรียนรู้เกี่ยวกับการเสริมและสั้น ๆ ฉันได้ละลายว่า subjunctive = ความไม่แน่นอน/ความเป็นส่วนตัวและตัวบ่งชี้ = ความมั่นใจ/ความเป็นกลาง ดูเหมือนว่า “es necesario que … ” กระตุ้นการใช้งาน subjunctive

Weirdo หมายถึงอะไร

คนแปลก ๆ คือคนที่ประพฤติตัวในรูปแบบที่ถือว่าแปลกหรือไม่เป็นทางการ Weirdo มีพื้นฐานมาจากคำคุณศัพท์แปลก ๆ ซึ่งส่วนใหญ่หมายถึง แปลกแปลกแปลกประหลาดหรือแปลกประหลาด

ตัวอย่างอารมณ์เสริมคืออะไร

อารมณ์เสริมคือรูปแบบคำกริยา ใช้ในการสำรวจสถานการณ์สมมุติ (เช่น “ถ้าฉันเป็นคุณ”) หรือแสดงความปรารถนาความต้องการหรือข้อเสนอแนะ (เช่น “ฉัน เรียกร้องให้เขาอยู่ “).

Weirdo ใช้อะไรในภาษาสเปน?

Weirdo ตัวย่อ Weirdo ย่อมาจาก Wishes , อารมณ์, การแสดงออกที่ไม่มีตัวตน, คำแนะนำ, ข้อสงสัย/การปฏิเสธและOjalã¡ซึ่งเป็นสถานการณ์ทั้งหมดที่คุณน่าจะใช้ subjunctive

ผู้คนยังคงใช้คำสั่งเสริมหรือไม่

สามารถใช้ในสถานการณ์ counterfactual แต่ โดยทั่วไปไม่จำเป็นต้องใช้ เนื่องจากเป็นทางเลือกและบอบบาง (ดูเหมือนว่ารูปแบบการบ่งบอกถึงคำกริยาส่วนใหญ่) จึงไม่น่าแปลกใจที่มันหายไป

คุณใช้ subjunctive เป็นภาษาสเปนบ่อยแค่ไหน?

1 โดยใช้ subjunctive

ในภาษาสเปน subjunctive จะใช้หลังจากคำกริยาและคำสันธานบางอย่างเมื่อ สองส่วนของประโยค มีวิชาที่แตกต่างกัน

อารมณ์เสริมภาษาสเปนคืออะไร

อารมณ์เสริมภาษาสเปน ( “El subjuntivo” ) ใช้กับการแสดงออกที่ไม่มีตัวตนและการแสดงออกของความคิดเห็นอารมณ์หรือมุมมอง นอกจากนี้ยังใช้สำหรับการแสดงการปฏิเสธความขัดแย้งหรือความตั้งใจรวมถึงการอธิบายสถานการณ์ที่สงสัยหรือไม่น่าเป็นไปได้

คุณใช้ subjunctive กับ pienso que หรือไม่

1) ใช้ตัวบ่งชี้ว่าคำกริยาหลักนั้นยืนยันได้: Supongo que voy การตรวจสอบ aprobar el … 2) ใช้อารมณ์เสริมถ้าคำกริยาหลัก เป็นลบ : ไม่มี pienso que vaya a aprobar el examen.

คุณใช้ subjunctive กับ parece que หรือไม่

เวลาส่วนใหญ่ “ parece que” ตามด้วยสิ่งบ่งชี้เพราะมันจะมีความแตกต่างกันนิดหน่อยกับ “creo que … ” นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้มันกับคำสรรพนามวัตถุทางอ้อม “ฉัน parece que, le parece que … ” เพื่อแสดงให้ใครบางคนคิดว่า … อย่างไรก็ตามมีหลายกรณีที่ “parece que” >

subjunctive เป็นอารมณ์หรือไม่

อารมณ์เสริมเป็นหนึ่งในสามอารมณ์ในไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ อารมณ์เสริมคือ สำหรับการแสดงความปรารถนาคำแนะนำหรือความปรารถนา และมักจะระบุโดยคำกริยาบ่งบอกเช่นความปรารถนาหรือแนะนำจับคู่กับคำกริยาเสริม

มีการเสริมในอนาคตเป็นภาษาอังกฤษหรือไม่

เราจะใช้ “Willâ€สำหรับอนาคต ตึงเครียดและการเสริมที่ผ่านมาของ“จะเป็น “ตามกฎทั่วไป พูดว่า: เขาจะไม่ทำการบ้าน † ’ฉันหวังว่าเขาจะทำการบ้านของเขา พรุ่งนี้ฝนจะไม่ตก

คำพ้องความหมายสำหรับการเสริมคืออะไร?

ในหน้านี้คุณสามารถค้นพบคำพ้องความหมาย 13 คำตรงกันข้ามการแสดงออกของสำนวนและคำที่เกี่ยวข้องสำหรับการเสริมเช่น: ตัวบ่งชี้, จำเป็น , ถ้า, subjunctive-mood, คำกริยา, อดีต, ปัจจุบัน-ปัจจุบัน- ตึงเครียด, อนาคต, aorist, pluperfect และ gerund.